您的位置:新文秘網(wǎng)>>公文/>>正文

應(yīng)用文寫作中的語言問題要求

發(fā)表時(shí)間:2008/8/17 16:42:34


  
  一、準(zhǔn)確
  (一)認(rèn)真辨析詞義
  西方有作家說,要表現(xiàn)一個(gè)事物,只有一個(gè)名詞是準(zhǔn)確的;要描繪一種狀態(tài),只有一個(gè)形容詞是準(zhǔn)確的;要說明一個(gè)動(dòng)作,只有一個(gè)動(dòng)詞是準(zhǔn)確的。寫作的主要工作之一,就是找到這一個(gè)準(zhǔn)確的名詞、形容詞、動(dòng)詞。這話對于文學(xué)創(chuàng)作來說未必適用,因?yàn)槲膶W(xué)語言不循常規(guī),而作家的創(chuàng)造性語言又因其個(gè)性和素質(zhì)的差異各有特色,很難說哪個(gè)詞語是絕對準(zhǔn)確的。這話用于公文寫作,倒是比較確切的。
  在漢語中,有大量的意義相同或相近的詞匯,稱為同義詞或近義詞。其實(shí),即使是同義詞,細(xì)細(xì)分辨起來還是有些微妙的差異。譬如,“優(yōu)異”、“優(yōu)秀”、“優(yōu)良”,這三個(gè)詞粗看相近,細(xì)看則有程度的區(qū)別!肮奈琛薄ⅰ肮膭(dòng)”、“_”,從動(dòng)作的方向和力度上看并無差異,但感情色彩卻很不相同。寫作公文,必須在詞語的細(xì)微差別和感情色彩上
……(新文秘網(wǎng)http://120pk.cn省略579字,正式會員可完整閱讀)…… 
 (一)用語精確,一以當(dāng)十
  在生活中我們都有這樣的體會:有時(shí)一兩個(gè)詞句,就能把要說的意思清楚完整地表達(dá)出來;有時(shí),說了很多話,要表達(dá)的意思卻仍然不清楚。從理論上說,人類創(chuàng)造的成熟的語言,足以表達(dá)人類的常規(guī)的思想和情感,至于文學(xué)作品中那些復(fù)雜微妙的心境,有時(shí)只可意會、不可言傳,只能借形象曲折地加以表現(xiàn),在公文寫作中是不常出現(xiàn)的。公文寫作中之所以有用語繁多意思仍不明白的情況,多半是由于用語不精確,只好增加語句去彌補(bǔ),結(jié)果反而是“言愈多而理愈亂”。
  (二)盡量使用短句
  五四時(shí)期,現(xiàn)代漢語的書面語言還不成熟,不少作家借鑒歐化的句法來寫文章,句子寫得長長的,句子內(nèi)部的成份多多的,閱讀起來雖別有風(fēng)味,讀者卻常常需要再三反復(fù),才能弄明白句子復(fù)雜的含義。這種現(xiàn)象現(xiàn)在已經(jīng)很少了。還是著名作家老舍的做法值得肯定。他說,他寫文章,總喜歡寫短句子,七八個(gè)字一句,十個(gè)字左右一句。他認(rèn)為,這樣寫,讀者好讀,意思也簡練明白。有人統(tǒng)計(jì)過他的名篇《濟(jì)南的冬天》,說其中超過11個(gè)字的句子只有6句,超過14個(gè)字的句子只有兩句。請看下面的文句:
  設(shè)若單單是有陽光,那也算不了出奇。請閉上眼睛想:一個(gè)老城,有山有水,全在藍(lán)天底下,很暖和安適地睡著,只等春風(fēng)來把它們喚醒,這是不是個(gè)理想的境界?老舍用這樣的短句,寫出了多么精致而優(yōu)美的文章!公文與文學(xué)雖然是不同質(zhì)的語言,但基本道理是相通的。為了做到簡練,不妨學(xué)學(xué)老舍。(三)適當(dāng)采用文言詞語
  前面談到公文語言的模式化的時(shí)候,已經(jīng)談到公文對文言詞語的繼承問題。繼承文言詞語的一個(gè)主要原因,就是文言詞語比現(xiàn)代漢語更精練。例如“來函收悉”四個(gè)字,要換成“來信收到,內(nèi)容盡知”,文字多了一倍,意思卻一點(diǎn)也沒增加。而且這還不是真正的白話。要換成“你們的來信我們收到了,其中的內(nèi)容經(jīng)過閱讀都已明白了”,才是真正的白話,可那豈不是大煞風(fēng)景?
  運(yùn)用文言詞語,要注意不得生吞活剝,食古不化,要適當(dāng)、活用、自然、流暢。建國初期z恩來撰寫的一個(gè)指令,是活用文言詞語的典范:
  查我國具有歷史文化價(jià)值之文物圖書,過去反動(dòng)統(tǒng)治時(shí)代,往往官商勾結(jié),盜運(yùn)出口,致使我國文化遺產(chǎn)蒙受莫大損失。今反動(dòng)_業(yè)已tf,海陸運(yùn)輸均已暢通,為防止此項(xiàng)文物圖書繼續(xù)失散起見,特制定“禁止文物圖書出口暫行辦法”,隨令頒發(fā),希即轉(zhuǎn)令所屬遵照辦理為要。
  在這段文字中,古代文言和現(xiàn)代白話完美地結(jié)合在一起,簡潔明了,自然流暢,完全沒有一味因襲的陳腐氣。
  三、質(zhì)樸
  (一)不做作,不生造
  大方、莊重、樸實(shí),是公文語言的基本風(fēng)格。公文語言忌諱華麗、造作、賣弄。魯迅先生在《答北斗雜志社問》中曾提出“不生造除自己之外,誰也不懂的形容詞之類”。m澤東在《反對黨八股》中,也發(fā)表過類似的意見,說:“我們‘生造’的東西太多了,總之是‘誰也不懂’!痹诋(dāng)前的公文寫作實(shí)踐中,這種現(xiàn)象還沒有完全杜絕。
  做作、生造的原因有兩個(gè):一個(gè)是虛榮心導(dǎo)致的錯(cuò)覺,以為語言越新異越能顯示作者的才華,于是生硬地造出 ……(未完,全文共2559字,當(dāng)前僅顯示1627字,請閱讀下面提示信息。收藏《應(yīng)用文寫作中的語言問題要求》
文章搜索