“不以為然”誤用例說(shuō)
——山東省桓臺(tái)第一中學(xué)張連軍
“不以為然”是一個(gè)常用成語(yǔ),同時(shí)也是一個(gè)出錯(cuò)率較高的成語(yǔ)之一,在人們的日常交際過(guò)程中,在眾多傳媒不斷傳播文化的過(guò)程中,我們經(jīng)常會(huì)聽(tīng)到和看到因不解其義而錯(cuò)用該詞的情景,因而,有將這個(gè)常用成語(yǔ)加以分析并講明其正確用法的必要。
請(qǐng)先看下面這些
……(新文秘網(wǎng)http://120pk.cn省略249字,正式會(huì)員可完整閱讀)……
的伊拉克問(wèn)題決議表示不以為然,重申伊拉克總統(tǒng)薩達(dá)姆必須履行聯(lián)合國(guó)決議,否則美國(guó)將率領(lǐng)盟國(guó)解除伊拉克的武裝。(中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)新聞中心,新華社**年月日)。
、苤许n不滿參拜神社,日相小泉不為以然。(**年月日《聯(lián)合早報(bào)》)。
……………
例①—④中的成語(yǔ)“不以為然”都屬誤用。其錯(cuò)用的原因是與成語(yǔ)“不以為意”混為一談,關(guān)于這一點(diǎn)只要我們弄文章來(lái)自網(wǎng)清楚二者的含義便會(huì)一目了然。
讓我們先了解這兩個(gè)成語(yǔ)的含義:
“不以為然”的含義是“不認(rèn)為是對(duì)的,表示不同意(多含輕視意)”。(見(jiàn)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第頁(yè)。)
“不以為意”的含義是“不把它放在心上,表示不重視,不認(rèn)真對(duì)待”。(見(jiàn)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第頁(yè)。)
結(jié)合成語(yǔ)的含義,我們?cè)僮屑?xì)分析以上所抄錄的句子的語(yǔ)境,其誤用是顯而易見(jiàn)的:例①—④中的“不以為然”都表示“不把它放在心上,表示不重視,不認(rèn)真對(duì)待”,語(yǔ)境中用“不以為然”反映強(qiáng)權(quán)政治的霸道行徑可謂是切中要害,一針見(jiàn)血;如果把它們解釋成“不認(rèn)為是對(duì)的,表示不同意(多含輕視意)”的話,上下文的意思就會(huì)令人費(fèi)解。如:例①既然是“北約的決策者們”認(rèn)為“是錯(cuò)的和不同意”,那為什么還要對(duì)南斯拉夫進(jìn)行武裝干涉呢?這便導(dǎo)致了上下文語(yǔ)意的矛盾。
由此可見(jiàn),“不 ……(未完,全文共1100字,當(dāng)前僅顯示699字,請(qǐng)閱讀下面提示信息。
收藏《“不以為然”誤用例說(shuō)》)