既然人類有一個(gè)廣袤的精神世界,人就得不斷地給它構(gòu)筑一個(gè)模式,并創(chuàng)造出各種神話,從中觀照自己的生存、精神和命運(yùn)。二十世紀(jì)是一個(gè)神話轉(zhuǎn)換的時(shí)代,隨著上一世紀(jì)理想主義世界精神的分崩離析,一個(gè)規(guī)整、完滿和樂觀的精神世界消失了,代之而來的是一種多元的、離散的和憂患的文明狀態(tài),現(xiàn)代寓言家們對世界采取了一種悲觀的看法。一個(gè)流浪的、思鄉(xiāng)的哥倫比亞人——加西亞•馬爾克斯。在神秘、動(dòng)蕩而充滿生機(jī)的新大陸的母體之中,用心靈容納了它巨大而沉重的歷史文化負(fù)荷,并在《百年孤獨(dú)》中第一次完整地構(gòu)筑了自己的世界模式,以一個(gè)智者的神奇方式,講述著一個(gè)民族、一塊大陸、乃至人類整體亙古常新的故事。
一九六七年,《百年孤獨(dú)》在墨西哥出版,不僅在西班牙語文學(xué)界、而且在以世界文化中心自居的歐美文學(xué)界引起了震動(dòng),成為拉美文學(xué)爆炸中的最強(qiáng)音。它所呈現(xiàn)的獨(dú)特的、馬爾克斯式的世界模式,強(qiáng)烈地改變著人們由先鋒派以來的現(xiàn)代主義藝術(shù)所形成的審美視讀經(jīng)驗(yàn),作為魔幻現(xiàn)實(shí)主義最偉大的代表作家,馬爾克斯理所當(dāng)然地進(jìn)入了當(dāng)代世界作家的行列,與那些他所敬仰的先輩和導(dǎo)師們——卡夫卡、喬伊斯、福克納、海明威——一起,成為現(xiàn)代寓言的創(chuàng)造者,獲得了人類生存與命運(yùn)的闡釋權(quán)。
文學(xué)不能重構(gòu)整個(gè)歷
……(新文秘網(wǎng)http://120pk.cn省略841字,正式會(huì)員可完整閱讀)……
斯所無法拯救的。
因此梅爾加德斯是一個(gè)智者、先知,卻并非能撥轉(zhuǎn)歷史命運(yùn)之輪的神靈,他的使命不過是釋義歷史,給家族的人們提供一個(gè)省悟的契機(jī)。他神情古怪的_中深藏著對整個(gè)家族的摯愛,憂患與無可奈何的悲觀。在作品結(jié)尾出現(xiàn)了驚人的重合:即馬爾克斯與梅爾加德斯重合,完成了自己作為寓言家的形象;《百年孤獨(dú)》與羊皮書同構(gòu),揭示了整體孤獨(dú)的基本主題,體現(xiàn)了作家深刻的歷史意識(shí)與命運(yùn)感。
敘事層面的橫組合關(guān)系,基本上以眾多紛繁的人物線索展開。布恩地亞與烏蘇娜的近親
結(jié)婚,是家族起源的開始,正是這種近親結(jié)婚,使家族的幾代人都負(fù)有一種“原罪”意識(shí),擔(dān)心生出怪物來,這是整個(gè)作品向后發(fā)展的一個(gè)有力契機(jī)。布恩地亞與烏蘇娜生有二男一女:長子何•阿卡狄奧、次子奧雷連諾和女兒阿瑪蘭塔,阿瑪蘭塔終生未嫁,所以家族的向后繁衍主要由兩個(gè)兒子來承負(fù)。這座血緣迷宮極為復(fù)雜,但有一點(diǎn)具有標(biāo)識(shí)性:就是以后幾代人的名字都是重復(fù)的,何•阿卡狄奧的后代都叫阿卡狄奧,奧雷連諾的后代都叫奧雷連諾。這樣,分別以這兩個(gè)名字命名的幾代人便形成了兩個(gè)人物系列——阿卡狄奧系列與奧雷連諾系列。這種排列,既是敘事情節(jié)本身的要求,同時(shí)也是一種有意味的象喻方式———象喻著在艱難的歷史生存中兩種不同的生存狀態(tài)和精神探求。
阿卡狄奧系列是一群熱情、盲目和勇于行動(dòng)的人,他們愛動(dòng)感情、貪欲好色、理性匱乏,畢生耽溺于平庸之中,永遠(yuǎn)也走不出封閉自己的狹小天地,處于孤獨(dú)和墜落的境遇之中,卻毫無清醒的自我意識(shí)和改變生存方式的愿望。他們經(jīng)歷孤獨(dú)的方式是獨(dú)特的:放蕩、快樂和不自知。頭一個(gè)阿卡狄奧是史前時(shí)期的英雄,粗獷健壯、不尚文明、勤于狩獵,對女人充滿男性的魅力,最后莫名其妙地死于與怪姑娘雷貝卡的婚姻。他的鮮血乖巧、可憐地穿過長街、流回了母親烏蘇娜的面前,仿佛向她告知這家族血統(tǒng)中溢出去了一滴。他生存得野蠻、粗糙,馬孔多被外來文明打破平靜不久,就匆忙離開了這個(gè)混亂的世界。這一系列中的最后一個(gè)阿卡狄奧是神學(xué)院學(xué)生,但走出馬孔多,在羅馬接受z-教教育并未使他擺脫家族基因的影響,他成了一個(gè)沉溺聲色的浪蕩公子。為了找到烏蘇娜早年埋藏的三袋金幣,他幾乎搗毀了象征著家族生存基礎(chǔ)的破舊家宅。當(dāng)他被人淹死在水池之中,還在想念著阿瑪蘭塔。這是馬爾克斯為這一系列的后代安排的有意味的結(jié)局:由于他們畢生無法擺脫與生俱來的原始本能的束縛,除了淺薄的貪婪和占有的欲望之外,對自己的生存、境遇都沒有清醒的、超于本能之上的理性認(rèn)識(shí),最終只能被他人決定死亡的方式。拉丁美洲的百年歷史表明,由于人民在精神、心理上的不發(fā)達(dá)、不覺悟和淺見短識(shí),被人宰割、剝奪的命運(yùn)是不可避免的,甚至無權(quán)選擇自己死亡的方式。
奧雷連諾系列與其相對照,在馬爾克斯的世界模式中超越了一個(gè)層次。奧雷連諾們頭腦清醒,個(gè)性脆弱,_陰郁地體驗(yàn)著圍裹家族的無邊孤獨(dú)。在他們的精神世界中,人性的本能層次與清醒的理智處于相互無助的分裂狀態(tài),因此既無愛情,又?jǐn)[脫不了血緣關(guān)系上的墮落本性,幾乎每一代人都陷入亂倫關(guān)系的泥淖,一邊沉溺其中,感覺到肉體上的極大快樂,一邊在精神上感到痛苦,為各種原罪式的心理負(fù)擔(dān)所困擾,因而越加孤獨(dú)。他們?yōu)楦淖兗易宓纳娣绞蕉M(jìn)行的努力和斗爭恰恰為這種方式本身所局限,而未能使理智的清醒和介入社會(huì)的嘗試對歷史有所裨益。奧雷連諾上校的一生便是在動(dòng)蕩不寧、陰郁孤獨(dú)、毫無愛人之心的心境中度過,長年的征戰(zhàn)生活,并未使他擺脫孤獨(dú)感,人性的消褪與原欲的_同時(shí)困擾他灰暗的內(nèi)心,結(jié)果是同十七個(gè)女人生了十七個(gè)小奧雷連諾。戰(zhàn)爭的結(jié)局并未使村鎮(zhèn)和家族的生活有所改變,而只是加劇了混亂,他便重新沉溺到以往的境遇中,與孤獨(dú)簽訂了永久的契約。
最后一個(gè)奧雷連諾是馬爾克斯精心設(shè)計(jì)的人物,是神秘的羊皮手稿的破譯者。同他的先輩一樣,他也被原欲、憂患和孤獨(dú)所侵?jǐn)_,在破敗的家宅中重復(fù)著幾代人的生存方式,并在與姑母阿瑪蘭塔•烏蘇娜的亂倫中應(yīng)驗(yàn)了家族的原罪。恐懼使他的理智有所徹悟,開始加緊翻譯羊皮書,才發(fā)現(xiàn)這是梅爾加德斯提前一百年寫就的這個(gè)家族的歷史和預(yù)言,明白了百年來動(dòng)蕩而孤獨(dú)的歷程“不過是為了讓他們在錯(cuò)綜復(fù)雜的血統(tǒng)迷宮中去尋找自己,直到生下那個(gè)終結(jié)家族的、神話般的動(dòng)物為止。就在奧雷連諾正在譯讀有關(guān)他正在度過的這一刻(現(xiàn)實(shí)時(shí)間與羊皮書中時(shí)間相同構(gòu))情況的時(shí)候,命運(yùn)的颶風(fēng)開始襲擊馬孔多,并將在他譯讀出全羊皮書的時(shí)候,把這座虛幻的“ ……(未完,全文共8648字,當(dāng)前僅顯示2362字,請閱讀下面提示信息。
收藏《評《百年狐獨(dú)》》)