您的位置:新文秘網(wǎng)>>經(jīng)驗(yàn)交流/>>正文

英語(yǔ)閱讀中的長(zhǎng)難句分析與理解(高三研討會(huì)交流)

發(fā)表時(shí)間:2013/4/6 15:04:05


英語(yǔ)閱讀中的長(zhǎng)難句分析與理解(高三研討會(huì)交流)

摘要:近年來(lái)高考閱讀理解中出現(xiàn)較多復(fù)雜的長(zhǎng)句、難句,學(xué)生對(duì)于句子主要結(jié)構(gòu)無(wú)法解讀,進(jìn)而無(wú)法把握全文,導(dǎo)致得分偏低。本文試圖從句法分析的角度出發(fā),結(jié)合高考閱讀試題,提出一種實(shí)用易行的閱讀方法-結(jié)構(gòu)分析法。
關(guān)鍵詞:閱讀理解 長(zhǎng)難句 分析句子 句子結(jié)構(gòu)
一 掌握長(zhǎng)難句分析與理解的重要性
近年來(lái),高考英語(yǔ)試卷中的閱讀理解題目呈現(xiàn)以下幾個(gè)特點(diǎn):篇幅較長(zhǎng)、題材廣泛、信息量大,而且文章都是選自英美原版讀物,句子地道。從體裁方面看,說(shuō)明文、議論文、新聞報(bào)道等占有相當(dāng)大的比例,而這類文體的長(zhǎng)難句較多,甚至某些段落就是一句話。它們的特點(diǎn)是:(1)句子通常比較冗長(zhǎng),蘊(yùn)藏著多種從句,結(jié)構(gòu)復(fù)雜,甚至從句里套著從句,使句子不易看懂;(2)分隔現(xiàn)象普遍(主謂分隔、同位語(yǔ)分隔、定語(yǔ)分隔等),這樣就造成句子的各部分比較容易混淆,不容易分析。長(zhǎng)難句的豐富內(nèi)容和復(fù)雜結(jié)構(gòu)往往會(huì)導(dǎo)致理解的困難。因此很多學(xué)生認(rèn)為長(zhǎng)難句是英語(yǔ)閱讀中的攔路虎,一碰到長(zhǎng)難句往往是手足無(wú)措,不知如何應(yīng)對(duì);可是,不少長(zhǎng)難句就是后面某些題目的題眼,所以,對(duì)于備戰(zhàn)高考的考生來(lái)說(shuō),如何破解英語(yǔ)中的長(zhǎng)難句尤為重要。
二 長(zhǎng)難句分析與理解的指導(dǎo)與訓(xùn)練

……(新文秘網(wǎng)http://120pk.cn省略837字,正式會(huì)員可完整閱讀)…… 
ot;¬______________ 判定依據(jù)______________
4. Having failed to reach them on the phone we sent an email instead.
句子類型¬¬¬¬______________ 判定依據(jù)______________
5. This is the most interesting film I have ever seen.
句子類型¬¬¬¬______________ 判定依據(jù)______________
6 I hear they’ve promoted Tom, but he didn’t mention it on the phone.
句子類型¬¬¬¬______________ 判定依據(jù)______________
II各種長(zhǎng)難句分析與理解的突破技巧
1、帶有較多成分的簡(jiǎn)單句。
突破技巧:找主、謂語(yǔ),即找主干成分,確定主謂結(jié)構(gòu);接著確定賓語(yǔ)和賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)(如有的話);然后確定定語(yǔ)和狀語(yǔ)等次要成分,即找出主語(yǔ)、謂語(yǔ)和賓語(yǔ)各自的修飾語(yǔ)。按照所確定的各個(gè)成分,給出全句大意。譯文意思應(yīng)當(dāng)通順,并和上下文意義基本吻合。如意義出入較大,文理不通,則分析可能有誤,這時(shí)應(yīng)考慮重新進(jìn)行句子結(jié)構(gòu)分析。
如:
Using these four claws, together with the break(喙), they can climb about in the bushes, looking very much like primitive birds must have done.(2010全國(guó)I,C)
(1)句子類型:通過(guò)分析,本句既沒(méi)有并列連詞,也沒(méi)有從屬連詞,因此本句為簡(jiǎn)單句。
(2)句子主干:主+謂結(jié)構(gòu),即:they can climb about,
(3)修飾成分:句首的using these four…the break及句尾的looking…,這兩處用了現(xiàn)在分詞作狀語(yǔ)。
(4)句子理解:使用四只腳爪,加上它們的喙,它們就能在灌木叢中到處爬行,看起來(lái)非常像原始鳥(niǎo)爬行的樣子。
2、含有多個(gè)簡(jiǎn)單句的并列句。
突破技巧:首先應(yīng)找出并列連詞并把全句分解為若干個(gè)分句,并列結(jié)構(gòu)一般有信號(hào)詞and,but,or等連接;接著按照簡(jiǎn)單句的分析方法再細(xì)分各分句的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和句意;然后將全句綜合考慮。
如:
The service is being constantly improved and a combination of better technology and increased investment following the Easter Floods of 1998 has led to the creation of Flood Line and an automatic messaging system.(2006福建E)
(1)句子類型:通過(guò)分析,本句含有并列連詞but,所以為并列句。
(2)句子主干:第一個(gè)分句主干為The service is being improved;第二個(gè)分句主干為a combination has led to the creation.
(3)分析各個(gè)分句:第一個(gè)分句比較簡(jiǎn)單,第二個(gè)分句中的of better technology and increased investment作a combination的定語(yǔ);following the Easter Floods of 1998作increased investment的定語(yǔ)。
(4)句子理解:這項(xiàng)服務(wù)在不斷地改進(jìn)。更好的技術(shù),再加上在1998年復(fù)活節(jié)的那場(chǎng)大洪水后不斷地增加投資促成了抗洪熱線及信息自動(dòng)化系統(tǒng),此系統(tǒng)可以在極短的時(shí)間內(nèi)給數(shù)以千計(jì)的人們發(fā)出警報(bào)。
3、主從復(fù)合句
突破技巧:首先找出從屬連詞并確定出主句,這時(shí)應(yīng)特別注意連詞省略現(xiàn)象和多義連詞在句中的確切含義;接著按照簡(jiǎn)單句的分析方法再細(xì)分各分句的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和句意;然后確定從句的性質(zhì),即該從句在句中修飾什么詞語(yǔ)或結(jié)構(gòu);最后整體考慮全句大意,尤其要注意對(duì)修飾語(yǔ)的判斷是否準(zhǔn)確。 ……(未完,全文共8608字,當(dāng)前僅顯示2351字,請(qǐng)閱讀下面提示信息。收藏《英語(yǔ)閱讀中的長(zhǎng)難句分析與理解(高三研討會(huì)交流)》
文章搜索
相關(guān)文章