您的位置:新文秘網(wǎng)>>讀后感/>>正文

《歐洲與中國》讀后感

發(fā)表時間:2013/3/5 22:37:38

《歐洲與中國》讀后感

《歐洲與中國》一書是由英國學者赫德遜(G.F.Hudson,1903—1974)所著,全名為《歐洲與中國——從古代到1800年的雙方關系概述》(Europe & China——A Survey of their Relations from the earlist times to 1800),作者是英國東方與國際關系史研究領域頗有名望的一位專家。該書于1931年由倫敦愛德華•阿諾德公司出版。三十年后的1961年,經(jīng)美國波士頓比康公司重印。又過了三十年即1991年,由中華書局組織翻譯,并于1995年正式出版發(fā)行。
這是一本可以說較為專業(yè)也較為權威的有關中國
……(新文秘網(wǎng)http://120pk.cn省略479字,正式會員可完整閱讀)…… 
的。但是現(xiàn)在我們已經(jīng)發(fā)現(xiàn),印刷術并沒有通過朝鮮,而是經(jīng)由中國到中亞再傳播到歐洲的。
盡管由于歷史研究的發(fā)展,《歐洲與中國》中的許多“史實”已經(jīng)要打上一個問號,但是書中的許多觀念依然是精辟而值得我們研究的。
首先,我們作為中國人,在看待中國與歐洲的關系這件事上一般是站在中國的角度,中國的立場上來看待問題的。而平時接觸得比較多的也是中國人站在中國人的角度,中國人的立場上的一些作品。而本書作為歐洲學者寫的有關中國與歐洲關系的著作,給了我們一個機會,從不同的角度,站在不同的立場上看待這件事情。
中國人常說起古代的強盛,起碼在民間,很多人常常自豪地說起元朝的時候,中國的版圖曾經(jīng)那么遼闊。至于東西方的交流,直接接觸的意義自然是非同一般的。但是赫德遜告訴我們,當時的歐洲人相比于蒙古帝國這個“鄰邦”帶來的中國產(chǎn)品,更看重得是印度群島與歐洲之間香料貿易的巨大增長。書中寫道“香料對于歐洲的烹調變得越來越不可少,而這只能從印度和印度尼西亞獲得,并必須經(jīng)過波斯或埃及運來;這種必不可少而又天然由獨家壟斷的貿易就成為勒凡特政治斗爭的主心骨,而且是刺激十五世紀歐洲擴張最強而有力的唯一因素”?磥硐啾扔谥袊軌蛞饸W洲人更大興趣的是印度和馬來群島。
如果說中國人眼中的歐洲是什么樣子,自然要聽中國人的說法,而要知道歐洲人眼中的中國是什么樣子,則最好聽聽歐洲人是怎么說的。中國人眼中耀武揚威地打到匈牙利的蒙古帝國,在歐洲人眼中,可能與高盧入侵羅馬,或者是北歐維京人的攻城略地是差不多的。
本書即為《歐洲與中國——從古代到1800年的雙方關系概述》,其中的記述與評論自然是到1800年為止。因為在他看來中國與歐洲“彼此對峙而不造成侵犯并且大致上是平等對待的時期”是到十八世紀為止的,之后不對等兩個地區(qū)已經(jīng)無法再用交流來形容。而1800年之后卻是中國人很關心的一個年代,在那之后,歐洲的工業(yè)革命,歐洲的資本主義革命,歐洲的崛起與中國的一成不變形成了鮮明對比。1840年鴉片戰(zhàn)爭之后,經(jīng)歷了沖突、勝敗,這種差異顯得更加突出。那么在歐洲人眼里,這是怎么一回事呢?書中寫道“從1514那葡萄牙人第一次侵入中國沿海到十八世紀末的這一段時期當中,歐洲國家從陸地和海上圍繞中國布下了一個包圍圈,從而到了這一時期之末,中國極像一個陷入重圍之中的筑有圍墻的城市;在這里,來自遠方的侵略者已占領了空曠的地域,但還無力沖垮圍墻,而守衛(wèi)者也未認真做出努力把他們趕跑。在城市中心,天子繼續(xù)以君權的威儀在統(tǒng)治,拒絕承 ……(未完,全文共2113字,當前僅顯示1343字,請閱讀下面提示信息。收藏《《歐洲與中國》讀后感》